Discussion:
¡´¦¹¤å©Ò¸g¡A¤è¶ê¤C¨½¡A§G¥OÃê¾S±½¿
(demasiado antiguo para responder)
RayYin
2006-01-24 12:41:55 UTC
Permalink
¡ŽŠ¹€å©Òžg¡A€è¶ê€Cšœ¡A§G¥OÃêŸS±œ¿º
¡@¹p±Õ¬L§iĵ€ª¡G¬K¿@°ZªŸŽHÁ÷­W¡A²ÆÅw«ç®Æ¥œ·²³~¡A
¡@¡@¡@¡@¡@¡@¡@¡@²ö¬ÝÁcµØ€dŠÊ«×¡A¥u¹Ä€H¶ïžUšœ¬\¡C
¡@¹p±Õšm©«Äµ€ª¡G¥j«ßµL·À§H¡A©]±âŠ³ºÉŽÁ¡AŠ]ªG¶·€¬Àv¡AµhÂ_šxžzÂ÷¡C
¡@žÖ€ª¡G­W€f±C€ßš¥»¡ºÉ¡A©`ŠóœÑ€lºÃÃø«H¡A
¡@¡@¡@¡@°ZŠ³§@Žc€£»@²z¡A²ö©Ç€ÑŠa«ëµŽ€ß¡C
¡@¡D±Õ¥O¥|€Q€E€éŠæ©¹¡A²M€Æ¡B©öŠD¡D
Juanma
2006-01-24 14:13:23 UTC
Permalink
¡´¦¹¤å©Ò¸g¡A¤è¶ê¤C¨½¡A§G¥OÃê¾S±½¿º
Eso digo yo
lucas
2006-01-29 10:55:07 UTC
Permalink
Está claro...
Post by RayYin
¡ŽŠ¹€å©Òžg¡A€è¶ê€Cšœ¡A§G¥OÃêŸS±œ¿º
Garr@fón
2006-01-30 10:37:27 UTC
Permalink
Si metes este texto en chino en el traductor de chino tyradicional de
www.worldlingo, sale esto en español:

"¿Este instituto del artículo pasa a través, los alrededores siete
millas, las marcas del paño?? el barrer
Los lei Ch'ihchao divulgan a emergencia la nube: ¿Está el resorte
densamente quién tendría pensamiento el dolor frío de la helada,
cómo el Sheng feliz?? reclina la manera,
1.100 animados no mirados, solamente tumba Wan Lik'u de la persona del
suspiro.
Nube del policía del cartel de Ch'ihtsao de los lei: ¿Se pierde la
ley antigua no extingue, una noche de? el tiempo finito, las causas y
los efectos deben mutuamente recompense, el dolor rompe la pasta de
hígado a la licencia.
Nube del poema: Hace lo más mejor posible para convencer a la palabra
que diga, cómo la letra difícil de los pensadores del pre-Qin,
¿Cómo puede haber hace mal no castiga el principio, ninguna maravilla
que el mundo odia? el corazón.
. Orden imperial en la 49.a línea hacia, clarificación, castigo
fácil."


¿Alguien encuentra algún sentido a esto?


.....
Nolo Pongo
2006-01-30 17:32:52 UTC
Permalink
Post by ***@fón
¿Alguien encuentra algún sentido a esto?
La traduccion automática no es muy buena, pero viene a decir
que: "no por mucho madrugar amanece mas temprano".

Loading...